Книги, статьи, монографии, переводы
Глушко А. И., Нещеретов И. И.
– М.: ФБУ «НТЦ ЯРБ», 2022. – 304 с
Книга представляет собой сборник избранных статей авторов по механике деформируемых сред, опубликованных в научных рецензируемых и реферируемых журналах за последние четыре десятилетия.
Предметом книги являются модели поведения различных деформируемых сред, конкретные задачи и алгоритмы их решения.
А. В. Курындин, Р. М. Поляков, А. В. Понизов, М. А. Фелицын, А. С. Шаповалов, Р. Б. Шарафутдинов (ФБУ «НТЦ ЯРБ»), Л. Л. Белинский, К. В. Иванов, Е. В. Суворова, А. В. Хаперская (ГК «Росатом»).
М.: ФБУ «НТЦ ЯРБ», 2021 г. — 59 с.: ил.
В монографии представлен обзор государственной политики по развитию ядерных топливных циклов, реализуемой в странах, активно использующих атомную энергию, в контексте ее ориентированности на реализацию открытого или замкнутого ядерного топливного цикла. Показана актуальность задачи сравнения безопасности ядерных топливных циклов и выработки объективных численных критериев, на основе которых это сравнение должно проводиться.
Часть 1
Специфика взрывоопасности объектов ядерного топливного цикла
И.П.Соколов, Р.Б.Шарафутдинов. Введение в обеспечение взрывобезопасности объектов ядерного топливного цикла / ТРУДЫ НТЦ ЯРБ/ Часть.1. Специфика взрывоопасности ОЯТЦ. - М.: ФБУ «НТЦ ЯРБ», 2019 .- 200 с.
В книге систематизированы сведения по физико-химическим основам возникновения взрывчатых превращений; основным понятиям, относящимся к взрывоопасности объектов ядерного топливного цикла (ЯТЦ); показателям и характеристикам пожаровзрывоопасности веществ и материалов, применяемых на объектах ЯТЦ; специфике аварийных взрывов на объектах ЯТЦ.
Книга предназначена для обеспечения научно-технической поддержки специалистов по надзору за ядерной и радиационной безопасностью, а также для специалистов, обеспечивающих безопасность объектов ЯТЦ; студентов и аспирантов, изучающих вопросы обеспечения безопасности объектов ЯТЦ.
«Справочные материалы к федеральным нормам и правилам в области использования атомной энергии «Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов (НП-053-16)» содержат разъяснения по выполнению требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии «Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов» (НП-053-16), в которые внесены значительные изменения по сравнению с предыдущей редакцией «Правил безопасности при транспортировании радиоактивных материалов» (НП-053-04), связанные с пересмотром в 2012 г. аналогичного документа МАГАТЭ «Правила безопасной перевозки радиоактивных материалов» SSR-6.
М.: ФБУ «НТЦ ЯРБ», 2018 г. — 36 с. — Библиогр.: 57 назв., илл. (Препринт ФБУ «НТЦ ЯРБ»).
В настоящей работе представлен анализ нормативных правовых актов, принятых и разрабатываемых в Российской Федерации, положения которых регламентируют риск-ориентированный подход при осуществлении контрольно-надзорной деятельности. Проанализирован международный опыт в части риск-ориентированного подхода в контрольно-надзорной деятельности в области использования атомной энергии, а также опыт внедрения риск-ориентированного подхода в контрольно-надзорную деятельность федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации.
В рамках данной части методического пособия рассмотрена действующая в Российской Федерации нормативно-правовая база в области регулирования радиоактивных сбросов в водные объекты, изложены подходы к установлению нормативов допустимых сбросов, основанные на многолетнем международном опыте, накопленном как Российской Федерацией, так и другими странами – участниками МАГАТЭ, рассмотрены вопросы, связанные с контролем сбросов.
В первой части методического пособия содержится подробное описание математических моделей, рекомендуемых для использования при разработке нормативов предельно допустимых выбросов радиоактивных веществ в атмосферный воздух. Описаны подходы к установлению нормативов предельно допустимых выбросов радиоактивных веществ в атмосферный воздух и допустимых сбросов радиоактивных веществ в водные объекты, основанные на многолетнем международном опыте, накопленном как Российской Федерацией, так и другими странами-участниками МАГАТЭ.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), в котором рассмотрены особенности работы регулирующих органов, связанные с долговременной эксплуатацией атомных электростанций.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), в котором описан широкий набор аспектов безопасности, экологические, организационные, человеческие факторы и проблемы общественного порядка, которые могут возникнуть во время вывода из эксплуатации ядерных реакторов.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), который может служить руководством для регулирующих органов и помочь им обеспечивать использование эксплуатационного опыта для поддержки безопасности. Принципы, описанные в данном отчёте, могут также применяться к другим ядерным установкам. Аудитория для этого отчета – это, прежде всего, ядерные регуляторы, хотя информация и его идеи могут также представлять интерес для ядерных операторов, других ядерных организаций промышленности и заинтересованных членов общественности.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA). В нём описываются потенциальные ситуации, при которых возникают вопросы о модификациях в целях безопасности, и обсуждаются регулирующие подходы для того, чтобы судить о модификациях в целях безопасности. Аудитория для этого отчета – ядерные регуляторы, а также ядерные эксплуатирующие организации и другие организации промышленности, и широкая общественность.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), в котором рассматриваются потенциальные вызовы, с которыми могут обязательно столкнуться ядерные регуляторы в результате конкуренции на рынках электроэнергии. Этот отчет описывает многие из этих вызовов, их возникновение и стратегию возможного регулирующего реагирования.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA). Эта публикация основана на обсуждении, организованном Комитетом по вопросам ядерного регулирования (CNRA) Агентства по ядерной энергии ОЭСР (АЯЭ) в июне 2003 г. Цель обсуждения состояла в подтверждении идеи важности работы человека и факторов, влияющих на неё, для ядерной безопасности, обмениваясь знаниями недавних исследований и опыта членов CNRA. Информация была предоставлена тремя группами Комитета по безопасности ядерных установок АЯЭ.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA). В отчёте описываются основные принципы, критерии и элементы принятия решений ядерным регулирующим органом. Такие принципы относятся к регулированию атомных электростанций, но также применимы к регулированию других ядерных установок; они могут быть рассмотрены каждым регулирующим органом при формировании уникальной структуры принятия решений.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), в котором представлен разработанный набор пробных показателей, предназначенный для определения эффективности регулирования.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA), подготовленного на основе данных от “Контактной сети экспертов регулирования”. Представлены сведения о том, что регуляторы имеют очень различные взгляды на обеспечение качества. Многие определяют обеспечение качества, как процесс подтверждения того, что процессы являются адекватными и могут быть продолжены, в то время как другие думают о QA, как об общем руководстве по управлению качеством.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA). В документе исследуются возможные регулирующие стратегии реагирования на ухудшение состояния безопасности, когда внешние проявления этого дают основания полагать, что могут иметь место фундаментальные проблемы культуры безопасности. Также рассматривается возобновление нормального надзора после усиленного регулирующего внимания и вмешательства.
Перевод на русский язык документа Комитета по регулирующей деятельности в ядерной области Агентства по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития (OECD/ CNRA). Отчет фокусируется на атомных электростанциях; однако, принципы, относящиеся к надзору за услугами подрядчиков, применимы и для других типов ядерных установок.
- 1
- 2